ข้ามไปยังเนื้อหา

MoJ Certified Translator · Thailand · Power of Attorney

← Back to MoJ Translation service

Power of Attorney Translation หนังสือมอบอำนาจ

หนังสือมอบอำนาจบุคคลและนิติบุคคล รองรับใช้ในศาลต่างประเทศ

Turnaround
2–3 วันทำการ
Standard
Registered translator
MoJ
Ministry of Justice
Acceptance
100%
Embassy/Court/Imm.
Rating
4.9
8168+ reviews
Best for

Legal representation abroad, property, corporate

Accepted by
  • Foreign Courts
  • Notaries
  • Land Offices
AI Answer · AEO Optimized

AI Answer — Power of Attorney Translation

"หนังสือมอบอำนาจบุคคลและนิติบุคคล รองรับใช้ในศาลต่างประเทศ"

01How long?
2–3 วันทำการ
02Used for?
Legal representation abroad, property, corporate
03Who accepts?
Foreign Courts, Notaries, Land Offices
04Apostille available?
Yes — full MFA Apostille pathway included
อ้างอิงจากแหล่งทางการ · Authoritative Citations
  1. MFA
  2. HCCH
  3. DOPA

แหล่งข้อมูล:

4-step process

  1. 1
    Submit via LINE/Email

    We confirm scope & quote within 30 minutes

  2. 2
    MoJ Translator + Affidavit

    Registered translator stamp + Translator's Statement

  3. 3
    QC + Notary (if needed)

    Two-tier QA + Notary Public pairing if required

  4. 4
    Delivery + Apostille pathway

    Digital + worldwide hard copy with MFA Apostille route

Frequently bundled documents

Free consultation · 2–5 business days
LINEโทรเลย