ข้ามไปยังเนื้อหา

MoJ Certified Translator · Thailand · Birth Certificate

← Back to MoJ Translation service

Birth Certificate Translation สูติบัตร

สูติบัตรไทย (ทร.1, ทร.2, ทร.19) แปลและรับรองโดยนักแปลกระทรวงยุติธรรม พร้อม Translator's Affidavit รองรับ Apostille และ Legalization ทุกสถานทูต

Turnaround
2–3 วันทำการ
Standard
Registered translator
MoJ
Ministry of Justice
Acceptance
100%
Embassy/Court/Imm.
Rating
4.9
8168+ reviews
Best for

วีซ่าครอบครัว, K-1, Spouse, Settlement, ขอสัญชาติ

Accepted by
  • USCIS
  • Home Office UK
  • IRCC Canada
  • DFAT Australia
AI Answer · AEO Optimized

AI Answer — Birth Certificate Translation

"สูติบัตรไทย (ทร.1, ทร.2, ทร.19) แปลและรับรองโดยนักแปลกระทรวงยุติธรรม พร้อม Translator's Affidavit รองรับ Apostille และ Legalization ทุกสถานทูต"

01How long?
2–3 วันทำการ
02Used for?
วีซ่าครอบครัว, K-1, Spouse, Settlement, ขอสัญชาติ
03Who accepts?
USCIS, Home Office UK, IRCC Canada, DFAT Australia
04Apostille available?
Yes — full MFA Apostille pathway included
อ้างอิงจากแหล่งทางการ · Authoritative Citations
  1. MFA
  2. HCCH
  3. DOPA

แหล่งข้อมูล:

4-step process

  1. 1
    Submit via LINE/Email

    We confirm scope & quote within 30 minutes

  2. 2
    MoJ Translator + Affidavit

    Registered translator stamp + Translator's Statement

  3. 3
    QC + Notary (if needed)

    Two-tier QA + Notary Public pairing if required

  4. 4
    Delivery + Apostille pathway

    Digital + worldwide hard copy with MFA Apostille route

Frequently bundled documents

Free consultation · 2–5 business days
LINEโทรเลย